Anglais

Question

pourriez-vous m’aider à répondre à ces questions svp?
pourriez-vous m’aider à répondre à ces questions svp?

1 Réponse

  • Bonjour,

    - Sorry I came home late last night.

    Désolé je suis rentré(e) tard hier soir.

    On parle de faits révolus, passé composé en français

    - Then he came home and told her everything.

    On raconte une histoire passée / temps de la narration : Puis il rentra et lui dit tout. ( passé simple )

    ==> Le prétérit peut se traduire par du  passé composé,du passé simple ( et aussi de l'imparfait )

    (1) - I’ve been living in Richmond for twenty years.

    (2) - I lived in Richmond for twenty years.

    (1) Je vis à Richmond depuis vingt ans. ( présent )

    (2) J’ai vécu à Richmond pendant 20 ans. ( passé composé )

    - Be quiet when I’m talking! ( présent be + ing )

    ( Tais-toi quand je parle! )

    - I often talk to my friends on the phone. ( présent simple )

    ( Je parle souvent à mes amis .... )

    ==> Les deux présents anglais se traduisent par le présent de l'indicatif.

    - When I grow up, I'll be a doctor.

          présent         futur

    Quand je serai grand(e) je serai docteur.

             futur                         futur

    - He’ll come and see you as soon as he’s feeling better.

          futur                                                    présent

     Il viendra te voir dès qu’il se sentira mieux.

        futur                                futur

    ==> On remarque qu'en anglais dans les subordonnées au futur introduites par "when" ou "as soon as" la proposition principale est au présent. ( Alors qu'en français la principale et la subordonnée le sont )